Съдържание
Изграждането на взаимоотношения между представители на различни поколения може да бъде трудно: трябва да се намерят термини, които са разбираеми и не са обидни за всички участници в дискусията. Един от подходящите начини за обръщение на по-възрастен към по-млад другар е "новобранец". Думата произлиза от морски жаргон, няма обиден оттенък и често се използва в междуличностното общуване, но не всеки е в състояние да разбере напълно значението ѝ.
Откъде идва??
В народните говори се появиха две оригинални етимологии наведнъж и дори се създаде пълноценна легенда. Петър Велики, в желанието си да европеизира страната и да изправи на крака морето, създава специализирани училища и кораби за обучение. Че "салага" е потомък на определен "алага". Тук мненията са разделени, което дава възможност за интерпретации:
- Адаптация на финландското име на остров Аланко;
- името на учебен кораб.
И толкова добри са били учителите на този остров/платноход, че техните възпитаници с гордост са отговаряли откъде са дошли. Ето защо тя е придобила значим прякор за начинаещите.

Но какъв е истинският произход??
Филолозите не са намерили потвърждение на басните: няма острови, няма кораби. Специалистите са установили, че "salaga" е просто транскрипция на финландското салака или естонски салакас. Така се нарича балтийски вид херинга с доста малки размери, която се лови лесно дори при минимални умения. С течение на времето характеристиката на неопитност и беззащитност се разпространява и върху хората преносно значение:
- неумение;
- новодошъл;
- Wimpy.
Както се използва в съвременната комуникация?
Руският език обаче не означава опит за обида или омаловажаване на постиженията на. На битово ниво "новобранец" е просто снизходително обръщение, чието тълкуване варира в зависимост от обстоятелствата. Има два преписа:
- млад моряк, неопитен;
- неопитен, неопитен.
Първият вариант се смята за жаргонен термин, въпреки че е по-популярен от алтернативните прякори за новобранци. Вторият се появява в ежедневната реч, когато обикновените граждани възприемат красноречивата дума и я адаптират към своите нужди.

Позволено ли е да се каже това??
Няма нищо лошо в това да се добави разумно определение към речника. В абсолютно всяка сфера на дейност новакът е новак, а тази романтична представа е на висота над по-грубото "нуб, сопол". Звучи леко и иронично, така че не накърнява чувствата на другия човек, дори когато се използва, за да се изтъкне липсата на знания или умения. Не е подходящ за официални преговори, но прави личното общуване по-живо, живо и неформално и помага за установяването на приятелска връзка между наставника и наставлявания.